2.12.04

c'est marrant, je te croyais francophone de naissance

C'est marrant, je te croyais francophone de naissance et voilà que dans ton mail il y a 2 petites "erreurs" de français qui me font croire que peut-être non. Et dans ton dernier paragraphe tu me confirmes que le français n'est pas ta langue maternelle. Mais alors quelle est ta langue maternelle ? L'allemand ? Les 2 erreurs sont (ne le prends pas mal, ce sont vraiment des broutilles mais comme c'est très très rare chez toi, je me permets de te les signaler.): 1) on dit "le hasard" et non "l'hasard". et "dû au hasard" et non dû à l'hasard. 2) rhume est masculin. Un gros rhume et non une grosse rhume. ;-) Voilà. pas de quoi fouetter un chat. Et j'espère que ta grosse rhume va mieux !

J'ai étiquetté 29 ou 30 bouquins à lâcher au MBC Strasbourg. Ca va peser lourd, d'autant que je m'y rends en train ! Mais normalement Mamoune devrait venir m'accueillir à la gare. Donc ça va. Il n'y a que le trajet Juvisy-Gare de l'Est qui risque d'être un peu sportif mais ça va me faire du bien ...

En ce qui concerne les cercles de lecture, nous sommes entrés en contact PetitCerle et moi (c'est marrant que tu la connaisses toi aussi !) et avons convenu d'une sorte de jumellage virtuel de nos 2 cercles. Donc si tu en crées un à Dusseldorf, nous pourrions élargir le jumelage ! En fait de jumelage, nous n'avons encore rien fait de très concret, sauf nous donner les listes des livres de nos programmes respectifs. Nos pratiques dont d'ailleurs différentes. Dans le cercle de Saint-Louis, il y a un livre au programme de chaque séance, tandis que nous, nous en mettons 5 ou 6, mais nos séances sont plus espacées. Personnellement je trouve que 2 ou 3 livres seraient mieux que 5 ou 6 parce que les lecteurs n'arrivent jamais à tout lire. Mais comme je suis le dernier entré dans ce cercle, je me conforme à ses usages.
L'association Le Coq à l'Âne dont je fais partie organise aussi des soirées littéraires consacrées à un auteur, presentée par une personne de l'association ou bien extérieure. Au moins d'octobre nous avions eu une soirée consacrée à Kafka (avec quelques passages lus en allemand !) et hier soir c'etait autour de Jean Giono, l'auteur de Colline, Regain, Le Hussard sur le toit, Le chant du monde ... (pour ma part, je ne connaissais que Regain et j'ai vu le film adapté du Hussard). Les deux soirées étaient très captivantes. Nous étions une trentaine de personnes à chaque fois. Et figure toi que j'ai été sollicité pour presenter au mois de mai Nancy Huston ... et j'ai accepté ! Je dois réfléchir à un angle d'approche de l'oeuvre et de l'univers de NH. J'ai pensé aux enfants et au thème de l'exil. Si tu as des suggestions maintenant que tu fais partie des fans de NH, n'hésites pas !   

Wikipedia : je n'ai fait pour l'instant que quelques ajouts très mineurs à 2 pages :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Albert_Camus
http://fr.wikipedia.org/wiki/Litt%C3%A9rature_du_XXe_si%C3%A8cle

Je tâte un peu le terrain. Mon idée est de créer qques pages sur les livres de Nancy Huston puisqu'il y a une page sur la romancière mais rien sur ses romans ou essais. Je ne pense pas te l'avoir dit, j'ai "commis" il y a bientôt 5 ans un site web sur Nancy Huston. Je l'ai retiré d'internet suite à un différent qui était né alors avec l'éditeur de NH, Hubert Nyssen, à qui j'avais demandé son avis. Rien de grave mais ça m'avait un peu coupé dans mon élan. Pour que tu vois de quoi il retourne je viens de le remettre en ligne. Il n'a pas bougé depuis mai 2000, et bien sûr, je ne suis pas très satisfait de son état actuel (sans tenir compte de toutes les pages qui ne sont pas encore écrites). Mais comme je dois me replonger dans l'univers de NH, autant essayer de remettre sur pied ce site. Là aussi, tes remarques, idées, etc. sont les bienvenues. Je suis prêt à tout casser s'il le faut ! Le site est ici.

Pour notre blog, j'aime bien tes idées de plume, de chemins ... Une piste à travailler : Plumes croisées ou Chemins de Plume ou simplement "entrelacs" comme nom et comme titre : "Entrelacs : un échange littéraire par delà les frontières" (comme ça, ça laisse la possibilité à d'autres personnes de nous rejoindre, le cas échéant ...). On peut dire aussi "Chemins de Plume : un échange littéraire par delà les frontières"

je te laisse réfléchir ...
et ok pour un rapport circonstancié sur le MBC Strasbourg !

0 Commentaires:

Enregistrer un commentaire (Ajouter un commentaire)

<< Page d'accueil